No exact translation found for مواد اختبارية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic مواد اختبارية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Avanzado. Encontramos que los soldados son los sujetos ideales de prueba... ...dado sus elevados niveles de agresión.
    لقد وجدنا أن الجنود هم أفضل مواد الإختبار بسبب مستويات العنف العالية لديهم
  • ii) Explosivos (Serie de ensayos 8);
    '2` المواد المتفجرة (سلسلة الاختبارات 8)؛
  • En la primera etapa, sin dar un plazo de tiempo concreto, los artículos se deben poner a prueba y se les debe dar la oportunidad de lograr un reconocimiento universal.
    في المرحلة الأولى، التي لم تحدد مدتها، توضع المواد موضع الاختبار وتتاح الفرصة لحصولها على اعتراف عالمي.
  • A medida que ha aumentado el volumen y el ritmo de las operaciones, han aparecido nuevos embotellamientos en la recepción, inspección, comprobación, integración, consolidación y despacho de los materiales.
    ومع ازدياد حجم العمليات وتسارع خطواتها، ظهرت اختناقات جديدة في عمليات تسلم المواد وفحصها واختبارها ودمجها وتجميع مكوناتها وإرسالها.
  • Las sustancias deberán satisfacer las pruebas de la serie 8 del Manual de Pruebas y Criterios, primera parte, sección 18, y haberse aprobado por la autoridad competente.
    يجب أن تجتاز هذه المواد بنجاح مجموعة الاختبارات 8 الواردة في دليل الاختبارات والمعايير، الجزء الأول، الفرع 18.
  • Eliminar de la exención general para usos analíticos y de laboratorio de las sustancias controladas los ensayos de materia orgánica en el carbón;
    أن يحذف اختبار المواد العضوية في الفحم من قائمة الإعفاءات العامة للاستخدامات المختبرية والتحليلية للمواد الخاضعة للرقابة؛
  • Para apuntalar esta elección diferente, se ha elaborado material educativo, como un concurso de preguntas y respuestas, una carpeta, un sitio Web, un video …
    ولتأكيد هذا الاختيار المختلف، أعدت مواد تعليمية مثل الاختبار الموجز، والنشرة المطوية، وموقع على الإنترنت، وشريط فيديو
  • • Se realizó la prueba de la metodología y los materiales didácticos para tratar el tema de los derechos de los niños y niñas con población indígena;
    • تم اختبار المنهجية والمواد التعليمية لمعالجة موضوع حقوق أطفال الشعوب الأصلية من الجنسين؛
  • Las cajas que contenían los restos se embalaron según las especificaciones de la Sociedad Americana de Pruebas y Materiales, y ellos son la referencia de calidad en envíos.
    الصناديق المحتوية على الرفاة تم تعبأتها بالمواصفات للجمعية الأمريكية للإختبارات و المواد
  • Estos materiales se sometieron a prueba entre los beneficiarios directos y los proveedores de servicios.
    وقد تم اختبار هذه المواد مع المستفيدين مباشرة من الخدمات ومن قبل مقدمي الخدمات.